Community Tip - Learn all about the Community Ranking System, a fun gamification element of the PTC Community. X
Dear Users,
I am trying to translate the manual to FRENCH locale and it works fine everywhere except the Generated text of component which is composed of a Image , Text and element content. like below ,
If I translate CAUTION to say FRENCH CAUTION in XLIF and import and do a publish with lang=fr ,it still shows CAUTION and not FRENCH CAUTION.
Is there any issue or sould this be handled differently ,pls help
Regards,
_ Sriram Rammohan
The problem is that the conversion for a stored constant (gentext) you need to add to your style that allows French and then in the Style you need to add the French translation of caution for the English gentext value. Then when you set the fr attribute, it will pick the gentext for the stored value.
I think Arbortext help has the process for doing this. I may have it written down so if you have an issue in finding your solution let me know and if I have it I can send it to you.
Thanks Raymond , would it be possible to send the solution pls.
Here is a process I have used. There may be other ways to do this and I hope this does work for you.
The following procedure enables you to set up translations for other languages used in Styler. This will allow you to modify translated text or create new translations as required.
If you get a notification message, select “No to all”.
Thanks a lot Raymond for the detailed explanation !
I tried the same for my translated text inside Generated Text , but still it doesn't show up in the pdf. Strange to understand the behaviour for Gentext , but works well for text that involves direct translation like Heading , ToC, Glossary , other ..