Jean, well I don't fully agree:
If I look at the following french site that goes deeply in researching the meaning of french words...
http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv4/showps.exe?p=combi.htm;java=no;no matter how I look at it , half the examples given for "ignorant" are pejorative... The meaning of a word, is not only how it is defined in a dictionary, but also how it is being used by most people... ( that is how words evolve. ) The fact that that in french there are legitimate uses of the word "ignorant" in its original neutral meaning doesn't remove the fact that it is often used in a pejorative way . "Tu es un ignorant..." ( You are an ignorant ...) for example, is never neutral...
Besides, one of the paragraph specifically speaks of the possible strongly negative connotation of the word :
"...Avec une valeur d�pr�c. et/ou pol�mique fortement marqu�e dans le contexte ".
and then, one has to just look at some of the examples and the type of words associated with the word "ignorant":
" On voit un tas de pleutres, d'ignorants et de pas grand'chose ..."
"Ignorant et born�, corrompu..."
"Avec tout cela, ignorant comme un pot et provincial jusque dans les moelles ..."
"Ignorant comme un �ne...".
I translate the last two:
" With all this, ignorant like a pot and "redneck" to the bone ..."
"Ignorant like an ass ..."
It is interesting to go back to the dictionaries of "L'academie Francaise" through the centuries ( which is the accepted "authority" in matters of french language )... Through the 8 first versions of the dictionnary ( available on the internet @
http://colet.uchicago.edu/cgi-bin/dico1look.pl?strippedhw=ignorant&dicoid=ACAD1694 ) We can see that one important meaning of the word is not only that a person doesn't know , but that the person Should know... There is a negative judgement there... and the last version of the dictionary (the 9th one) mentions a couple of expressions : "Ignorant like an ass " (or a pot) being one of them.
sylvain flamant